Wednesday 7 September 2016

What a genius




What a genius
Physicists Stephen Hawking dies and goes to heaven. At the Pearly Gates, St Peter tells him, “You look like Stephen Hawking, but we’ve had a rash of people disguising themselves to get into Heaven. Can you prove who you really are?” 
Hawking grabs a piece of paper and writes out a theory related to quantum physics.
“You really are Hawking!” Saint Peter says. “Welcome to Heaven!”
The next to arrive is noted musician Philip Glass. Once again, a suspicious St Peter asks for credentials.
Glass grabs a piece of paper and writes out a symphony.
“Come on in!” St Peter cries. He then sees George W. Bush wandering towards the gates.
He scratches his head and says, “Stephen Hawking and Philip Glass both managed to prove their identity, buddy. How can you prove
Dubya,’ looks bewildered and says, “Who are Stephen Hawking and Philip Glass?”
St Peter sighs, “Come on in, George.” 

.....................................................


What a genius ว๊อท อะ จีเนี๊ยส เป็นคําพูดแบบสเนียร์ sneer หรือเยาะหยัน ว่าทําใมมึงถึงฉลาดขนาดนี้ ..อาจจะมีความหมายว่า โง่มาก หรือฉลาดมาก แล้วแต่ คนพูดจะหมายความในใจ Physicists Stephen Hawking นักฟิกสิก สตีเฟ่น ฮ๊อคกิ้ง
dies ตาย
and goes to heaven. แล้วก็ไปสวรรค์
At the Pearly Gates, ที่ประตูสวรรค์
 St Peter tells him, นักบุญเซ๊นต์ปีเตอร์บอกเขาว่า
“You look like คุณดูเหมือน
Stephen Hawking, สตีเฟ่น ฮ๊อคกิ๊ง
but we’ve had แต่ว่าเราเคยเจอ
 a rash of people พวกตัวแสบ
disguising themselves ปลอมตัวมา
to get into Heaven. หวังขึ้นสวรรค์
Can you prove คุณพิสูจน์ได้มั๊ย
 who you really are?” ว่าคุณเป็นใครจริงๆ
Hawking grabs ฮ๊อคกิ๊งคว้า
 a piece of paper กระดาษออกมาชิ้นหนึ่ง
and writes out a theory แล้วก็เขียนทฤษฏีขึ้นมาอันหนึ่ง
 related to ที่เกี่ยวข้องกับ
quantum physics. แควนตั๊มฟิสิกส
quantum physics คือ วิชาฟิสิกส์ขั้นสูงเกี่ยวกับการพลังงานการแตกตัวของสิ่งที่เล็กกว่าโมเลกุล นายสตีเฟ่น ฮ๊อคกิ๊ง คนนี้เก่งมาก 

“You really are Hawking!” คุณคือ ฮ๊อคกิ๊ง ตัวจริง( )

Saint Peter says. นักบุญเซ๊นต์ปีเตอร์บอก
“Welcome to Heaven!” ขอต้อนรับสู่สวรรค์
The next to arrive คนต่อมาที่มาถึง

is  คือ
noted musician นักดนตรีที่มีชื่อเสียง
noted โน๊ตเต็ด = famous เฟมั๊ส ที่แปลว่ามีชื่อเสียง)
Philip Glass. ชื่อฟิลลิบ กล๊าสส
( นักแต่งเพลงคล๊าสสิกชาวอเมริกัน)

Once again, แล้วก็อีกครั้งหนึ่ง
a suspicious St Peter เซ๊นต์ปีเตอร์ขี้สงสัย
asks for credentials. ก็ถามหาสิ่งที่ทําให้มั่นใจ
Glass grabs ฟิลลิบ กล๊าส หยิบ

a piece of paper กระดาษชิ้นหนึ่งออกมา
 and writes out แล้วก็เขียน
a symphony. เพลงซิมโฟนี
“Come on in!” เข้ามาข้างในเลย

St Peter cries. เซ๊นต์ปีเตอร์ส่งเสียงดัง
He then sees จากนั้นท่านก็เห็น
George W. Bush จ๊อจ ดับบิว บุ๊ช


wandering กําลังมุ่งหน้าตุปัดตุเป๋
towards the gates. ตรงมายังประตู (สวรรค์ )
He scratches his head ท่านเกาหัวแกรกๆ

and says, แล้วก็บอกว่า
“Stephen Hawking สตีเฟ่น ฮ๊อคกิ๊ง
and Philip Glass และก็ฟิลลิบ แกล๊ส
both managed to prove ทั้งสองคนก็หาทางพิสูจน์
their identity, ตัวตนของเขาไปแล้ว
 buddy. สหาย
How can you prove คุณจะหาทางพิสูจน์ตัวคุณเองด้วยวิธีใหน
Dubya,’ ดู๊บย่า คือฉายาของจ๊อจ บุ๊ช ที่คนอเมริกันตั้งให้ ลองอ่านออกเสียงเร็วๆ George 
Dubya มันจะคล้ายกับ จ๊อจ ดับบลิวบุช 
looks bewildered มองอย่างงๆ 
 and says, 
แล้วก็พูดว่า
“Who are ใครคือ
Stephen Hawking สตีเฟ่น ฮ๊อคกิ๊ง
and Philip Glass?” และก็ ฟิลลิบ กล๊าสส
St Peter sighs, เซ๊นต์ปีเตอร์ ถอนหายใจอย่างโล่งอก

“Come on in, เข้ามาข้างในเล๊ย
George.” จ๊อจ

.....................................................

No comments:

Post a Comment